Một hộp màu bạc
đựng cá mòi, bị cán bẹp
nằm giữa đường ray &
nước xốt đỏ
rỉ ra hai bên
màu như mấy bình ga propane
(& gần như
không có ý nghĩa gì) mỗi nó thôi,
lọt thỏm giữa bao mớ rác trôt giạt
sâu trong đất liền, nắm giữ được
cái mà buổi sáng này hứa hẹn
qua ngõ vào cái đẹp.
— Durs Grünbein
Đoàn Duy chuyển ngữ từ bản Anh văn của Michael Hofmann
Durs Grünbein; Eine einzige silberne Büchse | A Single Tin; Ashes for Breakfast: Selected Poems; Farrar, Straus and Giroux, 2005.
No comments:
Post a Comment